(Ahlul Bayt News Agency) - The book was translated into Russian by Mehdi Kazimov, the dean of the Iranian Philology Department at Baku State University.
The 470-page book, a summation of the Sufi tradition as it had developed by the thirteenth century, was published by Nafta-Press with the support of the Iran’s cultural attaché’s office in Baku.
“Mirsad al-Ibad” was translated into English under the title of 'The Path of God’s Bondsmen: From Origin to Return' by Hamid Algar in 2003.
The book deals with the origins of the various realms and orders of creation, prophethood and the different dimensions of religion, ritual practices, mores, and institutions of Sufism, the destinations that await different classes of men in the hereafter, and the fashion in which different professions and trades may come to yield spiritual benefit and heavenly reward.
/149
The 470-page book, a summation of the Sufi tradition as it had developed by the thirteenth century, was published by Nafta-Press with the support of the Iran’s cultural attaché’s office in Baku.
“Mirsad al-Ibad” was translated into English under the title of 'The Path of God’s Bondsmen: From Origin to Return' by Hamid Algar in 2003.
The book deals with the origins of the various realms and orders of creation, prophethood and the different dimensions of religion, ritual practices, mores, and institutions of Sufism, the destinations that await different classes of men in the hereafter, and the fashion in which different professions and trades may come to yield spiritual benefit and heavenly reward.
/149