Ameerul Mo’mineen Center for Translation Translates some Books into French

Ameerul Mo’mineen Center for Translation that belongs to the Intellectual and Cultural Affairs Department translates some new books into French. The books are given to the Publications Division in order to print and publish them.

(AhlulBayt News Agency) - Ameerul Mo’mineen Center for Translation that belongs to the Intellectual and Cultural Affairs Department translates some new books into French. The books are given to the Publications Division in order to print and publish them.

The official of the center, Mr. Mohammad al-Mansouri, said in a statement to the Media Center of the Holy Shrine “Corresponding to the approach of the Holy Shrine in spreading the thought of Ahlul Bayt (PBUT) in general and the thought of Imam Ali (PBUH) in particular, our center translated some books into French. We had the approval of the secretary general and the support of the head of the department Sheik Sa’ad al-Khaqani.”

It is worth mentioning that the French language translators are African Orientalists whom the Holy Shrine gathered and benefitted from their abilities. Some of these books are:

1-       (Explanation of the International Pact) that is authored by Sheik Baqir Shareef al-Qarashi- Translated by Khadija Abul Qader.

2-       (Virtues of Imam Ali) that is authored by Sheik Mohammad Jawad Mughnia- Translated by Khadija Abul Qader.

3-       (The Reconciliation of Imam Hassan) which is one of the publications of the Holy Shrine- Translated by Khadija Abul Qader.  


Related Articles

Post your comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

modeling methods from Fatemi lifestyle
پیام امام خامنه ای به مسلمانان جهان به مناسبت حج 2016
We are All Zakzaky
telegram